Channels, Fall 2020
Channels • 20 20 • Volume 5 • Number 1 Page 35 Karpovskaya, N. V. (2011). The Question of the Problem of Pragmatic Equivalence in Translation. Journal of the Peoples’ Friendship University of Russia , (4), 98 – 104. Retrieved fro m http://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9797 Kesić, D. (2015). Translation Intricacies: The Simpler the Approach, The More Complicated the Outcome. Филолог , 6 (12), 263 – 271. doi: 10.7251/fil1512263k Lörscher, W. (2005). The Translation Process: Methods and Problems of its Investigation. Meta Volet Traduction , 50 (2), 597 – 608. doi: 10.7202/011003ar Mansoor, K. (2018). Translation Across the Difficulties of Equivalence Concept. Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timişoara Transactions on Modern Languages , 17 (1). Panou, D. (2013). Equivalence in Translation Theories: A Critical Evaluation. Theory and Practice in Language Studies , 3 (1), 1 – 6. doi: 10.4304/tpls.3.1.1-6 Reiss, K. (1983). Adequacy and Equivalence in Translation. Technical Papers for the Bible Translators , 34 (3), 301 – 308. Reiss, K. (1981). Type, Kind and Individuality of Text: Decision Making in Translation. Poetics Today , 2 (4), 121 – 131. doi: 10.2307/1772491 Saeed, J. I. (1997). Semantics (3rd ed.). Oxford: Blackwell. Shapochkin, D. V. (2018). Semantic Transformations in Translating German Diplomatic Discourse (on the content of Frank Walter- Steinmeyer’s public appearances). Journal of the Peoples’ Friendship University of Russia. Series: Theory of Language. Semiotics, Semantics , 9 (1), 93 – 104. Suchanova, J. (2013). The Analysis of English and Lithuanian Idioms and the Problems of Their Translation. Santalka. Filologija. Edulokogija, 21 (2), 154 – 161. doi: 10.3846/cpe.2013.16 Usacheva, A. N., Marchortova, T. Y., Popova, O. I., & Novikova, T. B. (2015). Skopos, Interpretation, Cognition: From the Multivector Theory of Translation to Effective Practice. Intercultural Communication and Comparative Study of Languages , 29 (5), 46 – 59. doi: 10.15688/jvolsu2.2015.5.6 Wagner, E. (2010). Survey Research. In Continuum Companion to Research Methods in Applied Linguistics (pp. 22 – 38). London: Continuum International Publishing Group. Yaqub, M. O. (2014). Text-types, Translation Types and Translation Assessment: A Case Study of Chapter 112 of the Holy Quran in Rodwell, Al- Hilali and Khan’s Translation . International Journal of Humanities and Sciences , 4 (8), 225 – 230.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTM4ODY=